台湾正盛行的名模风,令女生没有完美的身材比例,似乎就愧于作为女人,但HBO自制电影「曲线窈窕非梦事」,却要挑战这种传统对女生外表的错误定义! 「曲线窈窕非梦事」「Real Women Have Curves」,是根据编剧乔瑟芬娜洛培兹自己的亲身经历,当时开始写剧本的她,只有19岁,由一个青涩的少女看未来的成年世界,也因为年少的单纯勇气,让很多复杂的传统价值观迷思,在她的笔下都有了解放。 ...
When an energy experiment goes haywire, a rash of massive hurricanes rips across North America. A high school science teacher must get his family to safety before the hurricanes merge, creating a &quo...
A Successful boxing trainer discovers that her boyfriend, A reigning champion, has been cheating on her with her own sister. She sets out to get revenge by training the one man capable of dethroning h...
因为一次跳伞事故,白人富翁菲利普Philippe(弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet 饰)瘫痪在床,欲招聘一名全职陪护。由于薪酬高,应聘者云集,个个舌灿莲花,却无法打动他的心。直到黑人德希斯Driss(奥玛·赛 Omar Sy 饰)的出现才让他作出决定。德希斯刚从监狱出来,背负家庭重担,一心只想寻张辞退信以申领救济金,而且他明显对女助理的兴趣要远大于这份工作。但是菲利普还是一眼相中了...
Vital, 40 ans, travaille comme chef d’atelier dans une usine textile. Il est choisi comme « cobaye » par Alix, 25 ans, venue réaliser une étude ergonomique dans l’entreprise de son père sous couvert d...